Nieuws

Rooms-Katholieke Kerk Nederland > Actueel > Paus neemt Nederlandse vertaling ‘Pastorale Regel’ in ontvangst

Paus neemt Nederlandse vertaling ‘Pastorale Regel’ in ontvangst

Paus Franciscus heeft woensdag 9 juni uit handen van rector Lambert Hendriks van het grootseminarie Rolduc de recentelijk verschenen Nederlandse vertaling van de Pastorale Regel van Gregorius de Grote ontvangen.

Hendriks was in Rome voor een belangrijke bijeenkomst rond de samenwerking (affiliatie) tussen het grootseminarie Rolduc en de Lateraanse Universiteit in Rome. Gedurende dit bezoek had hij ook de gelegenheid om kort paus Franciscus te ontmoeten en hem het boek aan te bieden. De paus was zichtbaar blij verrast met deze vertaling. “Dat hebben jullie goed gedaan. Het is een zeer kostbaar werk van Gregorius,” zo oordeelde hij.

In de pastorale regel geeft paus Gregorius de Grote (590-604) handreikingen voor bisschoppen en priesters hoe ze hun werk als herder het beste kunnen doen. Het 1400 jaar oude boek is begin dit jaar voor het eerst in het Nederlands verschenen. Rector Hendriks vertaalde het samen met collega-docent Bernhard Hegge van het grootseminarie.

Bij gelegenheid van zijn ontmoeting met Franciscus kon rector Hendriks de paus ook vragen om te bidden voor een voorspoedig herstel van bisschop Smeets, die onlangs getroffen werd door een licht herseninfarct. De rector was tijdens de audiëntie in het gezelschap van bisschop Jan Hendriks van Haarlem-Amsterdam en studieprefect Tercero van de Haarlemse priesteropleiding, die eveneens geaffilieerd is met de pauselijke universiteit in Rome.

De Nederlandse vertaling van de Pastorale Regel van Gregorius de Grote is voor € 24,50 te koop bij het grootseminarie Rolduc. Bestel boek

 

Bericht en foto via bisdom Roermond. (c) Foto: Vatican Media

Tags: ,